Englisch > Deutsch

Über mich

Ich erfülle wohl ein Cliché, wenn ich sage, dass ich schon als Kind jede Bibliothek unsicher gemacht und alles gelesen habe, was mir zwischen die Finger kam. Meine Mutter erzählt zum Beispiel gerne die Geschichte, wie ich als Kleinkind mit der Nase im Buch eingeschlafen bin, bevor ich überhaupt lesen konnte. Die Bücher haben mich seitdem durch meine Schulzeit und mein Studium begleitet, waren mir Freunde, Verbündete, Gehilfen und Lehrmeister.

Wenn ich nicht gerade die Nase in ein Buch stecke, streife ich mit meinem Pony durch den Wald, mache Musik, hänge an der Kletterwand oder über einer neuen Aquarellarbeit. Neben meinen Hobbys interessieren mich außerdem Themen wie Umweltschutz und Nachhaltigkeit, sowie Psychologie und Persönlichkeitsentwicklung. Gerade die letzten beiden Themen spiegeln sich auch in meinem Berufsalltag wieder, da ich beim Übersetzen besonders darauf achte, die Charaktere angemessen wiederzugeben und sie real und nahbar zu gestalten. Mit diesem Schwerpunkt habe ich unter anderem in meiner Masterarbeit geforscht und dabei spannende Erkenntnisse und Erfahrungen sammeln können.

Dank meinem sehr guten Abschluss im Fach Literaturübersetzen von der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf und ausgestattet mit Wissensdurst, Einfühlungsvermögen und einem breiten Spektrum an Interessen und Expertisen, bringe ich beste Voraussetzungen mit, um Ihre Projekte erfolgreich zu realisieren.

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

[Johann Wolfgang von Goethe]

Meine Stärken

Ausgeprägtes Einfühlungs­vermögen, Wissensdurst und Gewissenhaftigkeit.

Das Schöne an der deutschen Sprache ist…

…dass sich mit ihr unendlich lange Komposita bilden lassen und dass sie so präzise ist.

MEINE SCHWÄCHEN

Perfektionismus und die Tendenz, mich in meiner Arbeit zu verlieren… gut für die Aufträge, nicht so gut für die regelmäßige Essensaufnahme.

KONTAKT

Wenn Sie an einer Zusammenarbeit mit mir interessiert sind, zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren; ich freue mich schon auf Ihre individuellen Anfragen und Projekte!

 

eMail: post@johannaruhl.de

mobil: 0157 38312787

Datenschutz
Johanna Ruhl Literaturübersetzerin, Inhaber: Johanna Ruhl (Firmensitz: Deutschland), verarbeitet zum Betrieb dieser Website personenbezogene Daten nur im technisch unbedingt notwendigen Umfang. Alle Details dazu in der Datenschutzerklärung.
Datenschutz
Johanna Ruhl Literaturübersetzerin, Inhaber: Johanna Ruhl (Firmensitz: Deutschland), verarbeitet zum Betrieb dieser Website personenbezogene Daten nur im technisch unbedingt notwendigen Umfang. Alle Details dazu in der Datenschutzerklärung.